Prevod od "co se dá" do Srpski


Kako koristiti "co se dá" u rečenicama:

Tak jsem si řekl, že z toho vymáčkneme, co se dá.
Stoga smo htjeli odjeæu iskoristiti do maksimuma.
Dobře, uvidím, co se dá dělat.
U redu, pustite me da vidim šta mogu da uradim.
Co se dá s takovými lidmi dělat?
Šta da radiš sa takvim ljudima?
Ať si myslí, že nejsi s naší rodinou příliš šťastný, a zjisti, co se dá.
Нека помисле како ниси пресрећан с нашом породицом и сазнај шта можеш.
Jasně, uvidím, co se dá dělat.
Hoæu- vidit æu što mogu napraviti.
Běžte si sednout a já uvidím, co se dá dělat.
Sedite, i videæu šta se može.
Musí být něco, co se dá dělat.
Sigurno postoji nešto što mogu da uradim.
Představujete všechno, co se dá čekat od vládního výcviku.
Ispunili ste oèekivanja od godina vladinog obuèavanja.
Tak já se kouknu, co se dá dělat.
Da vidim šta mogu uèiniti za vas.
Možná to bude chvíli trvat, ale uvidíme, co se dá dělat.
TO MOŽE POTRAJATI, NO VIDJET ÆU ŠTO MOGU UÈINITI.
Obvazy, plazmu, vyžebrej, co se dá.
Znaš šta nam treba. Zavoji, plazma, sve.
Musí být něco, co se dá udělat.
Mora postojati nešto što mogu uèiniti.
Ok, uvidím, co se dá dělat.
Ok, videæu šta mogu da uradim.
Dobrá, uvidím, co se dá dělat.
Ja æu vidjeti što mogu uèiniti
Víte, co se dá dělat, když budou na 18 měsíců ulice čisté?
Pomislite šta sve možete sa 18 meseci čistih ulica.
Použijte, co se dá a dejte si na tom záležet.
Koristite sve što možete, i uèinite da vredi!
Důležité je, abychom z něj vyoperovali, co se dá, právě teď.
Важно је га сада искористимо најбоље што можемо.
Znáš tu rakovinu, co se dá vyléčit?
Znaš onaj od kojeg se oporaviš?
Víš, co se dá vyrobit z formaldehydu?
Znaš što može da opere fleku od formaldehida? Ništa!
No, uvidím, co se dá dělat.
Vidjet æu što se može napraviti.
Jo, uvidím, co se dá dělat.
Uh, da, vidjeti ću što mogu učiniti.
Někdy nevíte, co se dá dělat, dokud nevidíte, co se dá dělat.
Katkad ne znate kako je dok ne vidite kako je.
Mohl bych ti říct všechno, co se dá vědět o králích.
Могу ти рећи све што треба да знаш о краљевима.
Musí tu být něco, co se dá použít.
Nešto u ovoj stvari mora biti povezano sa prokletom bazom!
Musím o té kupoli zjistit všechno, co se dá, abychom z ní mohli my dva a všichni v tomhle městě vypochodovat co nejdřív.
Moram da saznam sve što mogu o ovoj kupoli. Tako da ti, ja i svi ostali u ovom gradu mogu što pre da izaðu odavde.
Podívám se, co se dá dělat.
Da vidim šta mogu da uradim.
Uvidím, co se dá udělat, pane.
Videæu šta mogu da uradim, gospodine.
Všechno, co se dá vyléčit, pokud lék připraví zkušený lékárník.
Sve što može biti izleèeno ako ga pomeša pravi apotekar.
Co se dá dělat, když není zbytí.
Кад се мора, није тешко, Вотсоне.
Promluvím se svými lidmi a zjistím, co se dá dělat.
Razgovaraæu sa svojim narodom, videæu šta mogu.
Dej do pořádku to, co se dá.
Popravi to što se može popraviti.
Myšlenkou je, že tímto způsobem můžeme učit všechno -- lépe řečeno všechno, co se dá učit tímto způsobem.
Идеја је да из овога можемо да предајемо све - па, све што може да се научи у оваквим оквирима.
(Smích) Ale také jsem známá tvář z televize, tak trochu, a horlivý sběratel katalogů Design na dosah, takže vlastně vím všechno co se dá.
(Smeh) Takođe sam i poznata manja televizijska ličnost i strastveni kolekcionar kataloga "Design Within Reach", tako da poprilično dobro znam sve što treba da se zna.
Vytváříme vazby založené na čemkoliv, co se dá -- hudební preference, rasa, pohlaví, čtvrť, v níž jsme vyrostli.
Spajamo se na osnovu bilo čega - muzičkog ukusa, rase, pola, kraja u kome smo odrasli.
Není tak populární jako mají jiní, ale co se dá dělat.
Nije tako popularan kao od nekih ljudi, ali šta da radim.
Teď už ruce nezvedli, ale vzali mě ven na večeři a tam mi ukázali, co se dá dělat s hlášením nákladů.
I nisu baš podigli svoje ruke, ali su me odveli na večeru i pokazali mi šta mogu raditi sa svojim izveštajima o rashodima.
A v padesáti procentech případů ji virgule odhalila, což je přesně to, co se dá očekávat od hození si mincí.
I pogodio sam u 50 posto slučajeva-- --što biste isto očekivali sa modelom bacanja novčića.
Takže nehledejte naději, hledejte, co se dá udělat.
Стога, уместо да тражите наду, тражите да нешто предузмете.
A víte, není moc co se dá dělat – tedy co jsem mohl tehdy udělat. A tak pokračovaly tak, jak to dělaly doposud.
Znate, nema puno -- nije bilo puno toga što sam mogao uraditi, i one su nastavile da rade kako su radile do tad.
Velice děsivé. Všichni jsme se snažili zjistit, co se dá dělat.
Дакле, сви гледамо шта можемо да урадимо.
Jako Philip Roth, který řekl: „Tak co se dá dělat s tímto strašně závažným problémem ostatních lidí?
Recimo Filip Rot, koji je rekao, A opet, šta nam je činiti sa onim što je užasno važno, a što su drugi ljudi?
Einstein k tomu řekl: "Ne vše co se dá spočítat se počítá, a ne vše co se počítá se dá spočítat."
Ovde ću citirati Ajnštajna: "Ne računa se sve što možemo da izračunamo, niti sve što se računa, može biti izračunato."
0.78891611099243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?